Language learner strategy by Chinese-speaking EFL readers when comprehending familiar and unfamiliar texts

May 22, 2020, 1:02 p.m.
Nov. 14, 2020, 1:25 a.m.
Nov. 14, 2020, 1:25 a.m.
http://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/10125/66701/1/27_1_10125_66701_lee.pdf
http://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/10125/66701/2/27_1_10125_66701_lee.pdf.txt
Volume 27, No. 1
Lee, Jia-Ying
2020-05-22T02:20:36Z
2020-05-22T02:20:36Z
2015-04
This study compares the language learner and test-taking strategies used by Chinese-speaking graduate students when confronted with familiar versus unfamiliar topics in an English multiple-choice format reading comprehension test. Thirty-six participants at a large mid-western university performed three tasks: A content knowledge vocabulary assessment, two practice reading comprehension passages from the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) internet-based test (iBT), and a post task interview. Two stages of analysis, qualitative and quantitative, were undertaken in this study. From the qualitative results, six broad categories of strategies emerged. For the quantitative analysis, ANOVA with repeated measures was completed, and the results showed that the types of test-taking strategies adopted by Chinese-speaking students remained similar when they read passages with familiar versus unfamiliar topics. Discussions and implications related to test-taking and reading pedagogy are provided in the conclusion.
Made available in DSpace on 2020-05-22T02:20:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 27_1_10125_66701_lee.pdf: 354881 bytes, checksum: e2652f93f319096ddb83556b99d3bcc7 (MD5) Previous issue date: 2015-04
95
10125/66701
1539-0578
http://hdl.handle.net/10125/66701
1
University of Hawaii National Foreign Language Resource Center Center for Language & Technology
The Reading Process
/rfl/item/314
71
Language learner strategies content knowledge multiple-choice test test validity familiar text
Language learner strategy by Chinese-speaking EFL readers when comprehending familiar and unfamiliar texts
Article
Text
27